قند پارسی ۵
برای نوفارسیآموزان
دکتر سید ضیاءالدین قاسمی
…………
«طبیعت در نگاه نیما یوشیج»
نیما یوشیج بنیانگذار شعر نو در ادبیات فارسی و از معروفترین شاعران معاصر است. بسیاری از شعرهای او پیوندی تنگاتنگ با اجزای گوناگون طبیعت دارند.
تو را من چشم در راهم شباهنگام
که میگیرند در شاخ تَلاجَن
سایهها رنگ سیاهی
وزان دلخستگانت راست اندوهی فراهم
تو را من چشم در راهم.
شباهنگام، در آن دم که بر جا درّهها چون مُردهماران خُفتگانند
در آن نوبت که بندد دستِ نیلوفر به پای سروِ کوهی دام
گرَم یاد آوری یا نه
من از یادت نمی کاهم
تو را من چشم در راهم.
………
۱- علی اسفندیاری، معروف به نیما یوشیج (۱۲۷۶-۱۳۳۸ خورشیدی) از معروفترین شاعران ایران است. ۲- تَلاجن و سروِ کوهی از درختان شمال ایران هستند و نیلوفر نوعی گل پیچکی است که بر درختان میپیچد و بالا میرود. ۳- موسیقی: آهنگ سایهروشن، کیهان کَلهُر، تکنوازی کَمانچه
Nima Yushij’s View on Nature
Nima Yushij is the founder of Persian New Type Poetry and one of the most famous contemporary poets of Iran. Many of his poems have a strong bond with nature.
Staring at the road, I am waiting for you at night/When among the branches of Talajan tree/Shadows get a dark color/And this brings grief to your heartsick lovers/Staring at the road, I am waiting for you /At night, when ravines are asleep like dead snakes/While the morning glory wraps a snare around the juniper’s feet/Whether you remember me or not/I will not forget you/Staring at the road, I am waiting for you.
1. Ali Esfandyari, known as Nima Yushij (1897-1960) is one of the most famous poets of Iran. 2. Talajan and juniper (Sarv-e Kuhi) are two species of trees in north of Iran and morning glory (niloofar) is a flower that climbs up trees. 3. Music: Saaye-roshan (shadow and light), Keihan Kalhor, Kamancheh solo
…………
پینوشت: صفحۀ «قند پارسی» دربردارندۀ گزینههایی از نثر و شعر فارسی برای علاقهمندان به زبان و ادبیات فارسی، به ویژه غیرفارسیزبانان مشتاق یادگیری زبان و ادبیات فارسی است و کام آنان را با شیرینیهای زبان و ادبیات فارسی آشنا میکند. این یادداشتها را دکتر سید ضیاءالدین قاسمی، مدرس زبان و ادبیات فارسی موسسۀ لغتنامۀ دهخدا و مرکز بینالمللی آموزش زبان فارسی و دانشآموختۀ دکترای زبانشناسی از دانشگاه تهران مینویسد و هر هفته یکی از آنها در وبگاه و شبکههای اجتماعیِ مؤسسۀ لغتنامۀ دهخدا منتشر میشود. گفتنی است برای یادگیری بهتر، خوانش متن نیز توسط ایشان انجام شده و با موسیقی ایرانی، همراه این یادداشتها است.
Добавить комментарий